Foodscape 食事風景 ─ 瑞士與中國飲食文化觸碰
$250.00
編者:Margrit Manz & Martin Zeller
出版社:MCCM Creations
出版日期:2009年9月
ISBN/EAN:978-988-98653-8-2
頁數:128
規格:245mm x 335mm
商品說明
編者:Margrit Manz & Martin Zeller
出版社:MCCM Creations
出版日期:2009年9月
ISBN/EAN:978-988-98653-8-2
頁數:128
規格:245mm x 335mm
Foodscape – A Swiss-Chinese Intercultural Encounter about the Culture of Food by Margrit Manz and Martin Zeller
食事風景 ─ 瑞士與中國飲食文化觸碰
MANZ, Margrit 1954年生於柏林,就讀於柏林表演藝術學院,畢業論文關於布萊希特的戲劇理論。畢業後活躍於德國的戲劇圈,參與不少電影、電視連續劇及廣播劇。於九○年代參與創辦 literaturWERKstatt berlin,並擔任副主席一職;其後創辦瑞士首間巴塞爾文學館(Literaturhaus Basel),擔任藝術總監及機構主管。著作包括詩歌集及於2003年出版的中瑞文化交流書籍 Das Fremde im Auge des Fremden。2008年10月至今負責「食事風景」(Foodscape)項目管理及理念實施工作,該專案由瑞士文化基金會 Pro Helvetia 贊助,是該會「瑞士 ── 中國文化交流」計劃的一部分。
馬田.施勒1961年生於德國曼海姆,曾於登士達設計學院就讀傳意設計。他的第一件藝術作品《412 – 432》早於1990年獲得歐洲攝影獎。1993年移居統一後的柏林,從事透視廣闊而深遠的石屎大都會攝影創作(1997年的《柏林》)。後來專注於照片畫面的多重層次(2002年的《變形的夜》)。由於取得國際攝影獎項及獎學金,他可於海外完成多項計劃(包括1999年的《羅馬》及2003年的《中國過渡》)。
2004年至2008年間,他在香港實行了《對角鏡子 ﹣香港的時間與空間》的藝術創作項目,並由Kehrer, Heidelberg在2008年將攝影作品出版成書,而大型攝影展則於2009年春在曼海姆藝術博物館舉行。
2008年至2009年期間,馬田.施勒受瑞士文化基金會Pro Helvetia邀請籌辦“食事風景”﹣一個關於飲食文化的中瑞文化交流活動。他也是《食事風景》一書的編輯和藝術創作的參與者,此書曾獲2010年度世界Gourmand食物書之最佳中國烹飪書籍獎項。
2011年馬田.施勒應邀參與香港藝術推廣處舉辦的北角油街12號社區攝影活動。施勒以香港皇家遊艇會舊址為題進行了一個攝影藝術項目。
2010年至2012年,馬田.施勒和澳門藝術家蘇惠琼合作完成宣紙攝影與繪畫的項目:the back side of the eye – Reflections on Edvard Munch.
從2011年至今,二人一直進行第二個合作項目《新花園》。
對中國人而言,一起吃飯是為了建立關係,是交往的基礎,也是促進社會和諧的方式。打 從很久以來,食物變成了溝通的形式。首先是家人的團聚,體現於同共吃。其次是生意往來,伙伴和朋友們一邊吃喝,一邊暢談社會經濟大勢。最後是祭祖,以食品 供奉先人。進食既然有著如此重要的社會生活意涵,因此,中國人打招呼不說「你好嗎?」而說「吃了飯沒有?」,這一點也不奇怪。 為甚麼是瑞士跟中國?瑞士和珠江三角洲同樣是多種語言並行的地方:在瑞士,國家語言包括德語、法語、意大利語和羅馬尼亞語;而廣東一帶,有說廣東話、普通 話的,也有說英語、葡萄牙語的。除了多語言這共同特性,瑞士和華南的文學創作,似乎都有著一種無常的況味,例如作品難以準確歸類、突出個性、喜歡文字方面 的實驗等等。我們看到,這些表面簡約的文學作品,卻能夠以現代手法準確地呈現日常生活;雖然它們往往超越現實,進入一個以形式和語言所構築的自我世界。 本書源於一項以食物的歷史和文化為主題的跨文化活動。中 、瑞士作家與藝術家在為期十四天的交流令參與者對異域文化有真切的體會。《食事風景》收錄了有關文章 、詩篇和照片。
商品評價
目前沒有評價。